No exact translation found for على بغتة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic على بغتة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Wenn zwei gläubige Gruppen einander bekämpfen, sollt ihr sie versöhnen. Wenn eine davon die Versöhnung ablehnt und gegen die andere widerrechtlich Gewalt anwendet, so sollt ihr die gewalttätige Gruppe bekämpfen, bis sie zu Gottes Recht zurückfindet. Wenn sie zum Recht Gottes zurückgekehrt ist, so sollt ihr beide gerecht versöhnen. Und bleibt stets bei der Gerechtigkeit! Gott liebt die Gerechten.
    وإن طائفتان من المؤمنين اقتتلوا فأصلحوا بينهما فإن بغت إحداهما على الأخرى فقاتلوا التي تبغي حتى تفيء إلى أمر الله فإن فاءت فأصلحوا بينهما بالعدل وأقسطوا إن الله يحب المقسطين
  • Sprich : " Was denkt ihr ? Wenn die Strafe Allahs über euch kommt oder die Stunde euch ereilt , werdet ihr dann zu einem anderen rufen als zu Allah , wenn ihr wahrhaftig seid ? "
    « قل » يا محمد لأهل مكة « أرأيتكم » أخبروني « أن أتاكم عذاب الله » في الدنيا « أو أتتكم الساعة » القيامة المشتملة عليه بغتة « أغير الله تدعون » لا « إن كنتم صادقين » في أن الأصنام تنفعكم فادعوها .
  • Wenn die Strafe Allahs ( über ) euch kommt oder die Stunde ( über ) euch kommt , werdet ihr ( dann ) einen anderen anrufen als Allah ? ( So antwortet , ) wenn ihr wahrhaftig seid .
    « قل » يا محمد لأهل مكة « أرأيتكم » أخبروني « أن أتاكم عذاب الله » في الدنيا « أو أتتكم الساعة » القيامة المشتملة عليه بغتة « أغير الله تدعون » لا « إن كنتم صادقين » في أن الأصنام تنفعكم فادعوها .
  • Sprich : Was meint ihr ? Wenn die Pein Gottes über euch kommt oder die Stunde über euch kommt , werdet ihr dann andere anrufen als Gott , so ihr die Wahrheit sagt ?
    « قل » يا محمد لأهل مكة « أرأيتكم » أخبروني « أن أتاكم عذاب الله » في الدنيا « أو أتتكم الساعة » القيامة المشتملة عليه بغتة « أغير الله تدعون » لا « إن كنتم صادقين » في أن الأصنام تنفعكم فادعوها .
  • Sag : " Wie seht ihr es ? Sollte euch ALLAHs Peinigung treffen oder die Stunde ( der Jüngste Tag ) ereilen , würdet ihr jemanden außer ALLAH anflehen , solltet ihr wahrhaftig sein ? "
    « قل » يا محمد لأهل مكة « أرأيتكم » أخبروني « أن أتاكم عذاب الله » في الدنيا « أو أتتكم الساعة » القيامة المشتملة عليه بغتة « أغير الله تدعون » لا « إن كنتم صادقين » في أن الأصنام تنفعكم فادعوها .
  • Willkürliche Daten sind plötzlich über meinen Com-Kanal eingegangen.
    لقد بدأت بيانات عشوائية في التدفق .بغتة على قناة الإتصال خاصتي